Donner sa langue au chat
Avec l'aide précieuse de Mlle Loustiquette de la Colline aux Chevreuils
Photos toutes prises aujourd'hui vers 17h00
Aujourd'hui, au vu des photos de l'après midi, le félino-humain comité de rédaction a décidé de se servir d'une "Expression" bien connue de la langue française pour illustrer les dites photos.
Pourquoi prendre toujours des photos pour illustrer un texte. Le contraire est beaucoup plus félin.
********************
Donner sa langue aux chats
D'où vient cette expression étrange qui veut dire "renoncer à trouver une réponse à une question, à une devinette".
D'après le site expressio.fr
Cette expression n’apparaît qu'au XIXe siècle.
Auparavant on disait "Jeter sa langue aux chiens" (Mme de Sévigné).
Aux chiens, on jette les restes, ce qui n'a plus de valeur.
Leur jeter sa langue, c'est leur abandonner son organe de la parole qui n'a plus d'utilité puisqu'on ne dira jamais la solution qu'on renonce à rechercher.
Mais pourquoi les chiens sont-ils devenus un chat auquel on donne au lieu de jeter ?
"Mettre quelque chose dans l'oreille du chat" (Georges Sand), c'était lui confier quelque chose qui devait rester secret, oublié. Le chat avait donc connaissance de beaucoup de choses sans pour autant être capable de les divulguer, car à part le chat botté, il y a peu de ces animaux qui parlent.
Donner sa langue au chat serait ainsi un mélange de "jeter sa langue devenue inutile" mais "la confier au chat" pour être sûr qu'il la gardera, peut être pour le cas où on déciderait de la récupérer plus tard.
D'après linternaute.com
Autrefois, on disait "jeter sa langue au chien". Cette expression avait un sens dévalorisant car à l'époque on ne "jetait aux chiens" que les restes de nourriture. "Jeter sa langue aux chiens" signifiait alors ne plus avoir envie de chercher la réponse à une question. Petit à petit, au 19ème siècle, l'expression s'est transformée pour devenir "donner sa langue au chat". En effet, à cette époque, le chat était considéré comme un gardien de secrets. Sa parole serait donc de valeur considérable, et il pourrait s'agir en "donnant sa langue au chat", de lui prêter la parole pour qu'il nous donne la réponse à une devinette.
Le comité de rédaction de ce blog
On reconnait bien là la supériorité du chat sur le chien.... Au chien on jette un peu n'importe quoi alors que aux chats on confie des secrets.
********************
La langue de Loustiquette
Nat à Chat : Loustiquette, et si, pour commencer, tu donnais un peu de tes nouvelles
Loustiquette : Ca va. Tout le monde dit que j'ai un super poil brillant et doux.
Je cherche un peu à jouer, je mange, je fais beaucoup de câlins, des siestes.
Je profite du soleil de l'automne qui commence à bien rentrer dans la maison.
Je fais beaucoup d'étirements de la patte avant droit. Elle me fait moins mal. Je boitille, mais ça va mieux.
Plusieurs fois par jour mon Papy m'agresse avec des granules d'arnica diluées. Ca m'agace !
Pour le moment je ne veux pas aller dehors. Je suis très très bien dedans.
Je suis heureuse et détendue.
Nat à Chat : Bon, si on parlait de l'illustration de l'expression donner sa langue au chat.
Loustiquette : Pourquoi pas.
Nat à Chat : Je sens un manque d'enthousiasme.
Loustiquette : On pourrait faire l'inverse.
Nat à Chat : Okay, Faisons.
Nat à Chat : Montre ta langue.
Loustiquette : Je me prépare.
Loustiquette : Et voilà.
Nat à Chat : C'est bien pour un début, mais un peu timide quand même.
Loustiquette : Si je comprends bien ce n'est pas suffisant.
Nat à Chat : Tu peux faire mieux, je crois en toi ...
Loustiquette : Je me concentre.... et voilà !
Nat à Chat : Tu es sur la bonne voie. Persévère !
Loustiquette : J'ai une jolie langue toute rose.
Loustiquette : Une langue qui pourrait révéler bien des secrets.
Loustiquette : Mais je suis une chatte, alors je les garde bien précieusement.
Nat à Chat : Non tu n'as pas l'air bête avec ta langue que tu oublies de rentrer. Fais quelque chose, elle va se dessécher !
Loustiquette : Oops, suis-je bête ! Je la rentre.
Loustiquette : Pour mieux la ressortir.
Loustiquette : Et un jeté de langue. Il n'y a pas qu'Hisia qui sait faire ça.
Loustiquette : Et pour finir, le grand jeu.
Je suis la redoutable tigresse.
Nat à Chat : Tigresse de salon. Elle ne veut plus sortir mais ça semble la rendre heureuse, sereine. Alors pour l'instant elle est très bien dedans.
Hisia insiste pour dire qu'elle a assez prété son blog et que les prochains billets sont pour elle.
Prenez soin de vous
Namasté